Une autre ! une autre !
(*) Paroles de I miss you (en anglais dans le texte)
这一刻是我给你最后的机会
用不着对我又吼又乱叫
我一定对你是真心真意
这你不用来质疑
你的背叛已经伤了我太深
不知是否应不应该太认真
也许你以后会改变自己
但我已决定必须离开你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
你的背叛已经伤了我太深
不知是否应不应该太认真
也许你以后会改变自己
但我已决定必须离开你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
(罗百吉:i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你)
让时间随着音乐流走
我轻轻对你唱着这首歌
i miss you i miss you
i miss you everyday
只想看看你的脸
想念你 想念你
想念你的欢笑
整颗心已属于你
i miss you 鸣
想念你咿
已属于你
Pour citer cet article (format MLA) : Traynard, Yves. « I miss you (China) ». ytraynard.fr 2024 [En ligne]. Page consultée en 2024. <https://www.ytraynard.fr/2010/02/i-miss-you-china/>